Упрощённая электронная версия книги "Первая Ведогонь". Содержит письма и избранные главы.
В памяти русского народа хранятся поразительные свидетельства когда-то имевшихся у нас древних знаний, вероятно, ведических. Вчитайтесь:
Я была у маменьки на роду одна, Отдала меня маменька замуж за реку, Не велела маменька часто в гости быть. Прожила я годичек, прожила я два, А на третий годичек зажурилася, К маменьке я в гостюшки запросилася. А просить мне коника — знаю, не дадут, А идти мне пешею — знаю, не дойду. Сяду я, скручуся, вспорхну и улечу. Прилечу я к маменьке во зеленый сад, Сяду я на веточку, буду куковать. В это время маменька выйдет воду брать. Что это за пташечка жалобно поет? Не моя ли доченька горьки слезы льет? Если ты кукушечка — в поле полетай, Если моя доченька — в гости пожелай. Я к тебе, моя маменька, в хату залечу, Все твои гостинцы слезами оболью, Всю твою посуду крылами размечу. Сяду я, скручуся, вспорхну и улечу.
Сяду я, скручуся, вспорхну и улечу... Это волшебное искусство называлось оборачиванием, и было женским, даже девичьим по преимуществу. Это видно на обложке книги. Но было и другое, по преимуществу, мужское искусство. Оно отразилось, к примеру, в колыбельных песнях.
Сидит дрема на заборе. Идет дремота, Расшибает ворота.
Сон ходит по лавкам, А дрема по стенам...
Уж ты дремушка-дрема, Приди к (имя) в голова. Дремушка-дрема По проулочку брела. Уж ты дремушка-дрема, Зайди к Семену на двор...
Сон шел по нитке, Дрема по паутинке, Нитка урвалась, Паутинка прорвалась...
Бай, бай, бай! Угомон тебя возьми. Сон да дрема У тя в сердцах...
Сейчас все эти странные образы предпочитают называть поэтическими метафорами, но попробуйте написать Дрема в этих припевках с большой буквы, точно имя, и вы окажетесь в со-всем ином мире. Волшебное искусство, которое переносило в него, называлось Ведогонь. Думаю, само это древнее имя объясняет, почему я вспомнил Веды...